recovering a tom

recovering TT1 Read this before you start. Start only if you understand the procedure. Adjust the covering around the shell so the overlap is on the exact place you like it. Mark the middle of the covering (tape) and the middle of the shell (pencil dot). That is the point on which you start the covering later on. On Bassdrums you will have 2 overlaps. Don´t remove the outside clear protective film from the covering now. That is the last thing to do.

Erst lesen dann starten!Legen Sie die geschnittene Folie um den Kessel so das die Überlappung an die richtige Stelle kommt.Markieren Sie die Mitte der Folie mit Klebeband und die Stelle am Kessel .Von dieser Stelle wird mit der Verklebung begonnen

recovering TT2 Use maskingtape to cover the visible end of overlap. After you put glue on the invisible part of the overlap remove this tape at once before the glue starts to dry.

Kleben Sie die Überlappunsgskante mit Papierklebeband ab

recovering TT3 Seal holes with maskingtape. Nobody likes glue on the inside of the shell.

Schließen sie die Bohrlöcher von innen!

gluemachine4spatula You can use a small toothed spatula .You see here a special kind of machine for adding glue to the shell and covering.

Spezialmaschine zum Auftragen des Klebers.Es geht aber auch mit einem feinen Zahnspachtel

gluemachine 5 Put a thin layer of glue on the shell.

Kleber wird aufgetragen auf den Kessel.....

gluemachine6 Put a thin layer of glue on the backside of the covering and to the invisible part of the overlap on the frontside of the covering.  Remove the maskingtape (see Picture 2).

...und die Folienrückseite und Innenseite der Überlappung .Danach sofort das Papierband aus Bild 2 entfernen

wrap on shell After the glue is dry (10-20 minutes) place the shell and covering on a table. Remove the tape inside the shell now.

Nachdem der Kleber trocken ist(ca 10-20 min).wird der Kessel und die Folie auf dem Tisch plaziert

align the wrap7 Align the pencil dot on the shell with the mark on the tape.ou only have 1 try

 

Markierungen Bild 1 ausrichten.Denken Sie daran Sie haben nur einen Versuch

 

push the wrap8 Start to press the covering around the shell at one side.

Von der Mitte nach rechts und links fest andrücken

 

overlapping9 Then at the other side. Press hard and use the other hand to push from inside the shell.

bis zur Überlappung

press the overlapping10 At the end press the overlap with a piece of wood. After 24 hours you can drill holes and trim top and bottom end of the covering with a sharp knife (we use a machine for that). After another 24 hours remove the clear protective covering from the outside and put on the hardware. If you have any questions or suggestions send me an Email.

 

Diese mit einem Vierkant pressen!

press machine10a Now we have a nice machine for this work.

jetzt haben wir eine tolle Maschine zum Pressen.